Pakistaanse socialisten over terrorisme

Lahore attack

De Awami Workers Party (AWP), of Volks- en Arbeiderspartij, is een linkse partij in Pakistan. De partij werd opgericht in november 2012 na de fusie van Labour Party Pakistan, Awami Party Pakistan en Workers Party Pakistan. Het programma van de partij beoogt het samenbrengen van de verschillende bewegingen van arbeiders, boeren, studenten, vrouwen en etnische en religieuze minderheden in Pakistan onder een gemeenschappelijk banier van democratie en socialisme. Hieronder de verklaring van de AWP naar aanleiding van de aanslag in Lahore op 27 maart.

Verklaring van de AWP

De afgelopen jaren heeft de AWP talrijke aanslagen betreurd en veroordeeld. Vandaag veroordelen we met gebroken harten de zoveelste aanslag.

Op zondag werden meer dan 72 mannen, vrouwen en kinderen gedood en meer dan 200 verwond in een zelfmoordaanslag in het Gulshan-e-Bagh park in Lahore. In een stad en een land waar de rijken zich privébewaking kunnen veroorloven om hun families te beschermen en waar zij voor een picknick op een zondag hun veilige huizen niet hoeven te verlaten, was Gulshan-e-Bagh de tuin voor de rest van ons.

Het was een plek voor de mensen zoals wij, die zich niet de luxe van privé-beveiliging kunnen veroorloven. Het was een plek waar we onze gezinnen uit de werkende en de middenklasse naar toe konden brengen – onze kinderen, onze partners, onze ouders en onze grootouders – om in de open lucht te lachen en tijd door te brengen met onze geliefden.

Afgelopen nacht stierven onze dochters en zonen en vele anderen van onze geliefden zijn voor het leven getekend. Er zijn geen woorden voor het vreselijk verlies van hen die niet langer een moeder of vader, zus of broer, dochter of zoon hebben. Onze harten doen pijn voor de doden en gewonden. De PMLN (Pakistan Muslim League, de partij van de Pakistaanse president) moet beseffen dat dit vuur zich ook naar het Lahore van de LMLN zal verspreiden.

De AWP roept op tot eenheid van iedereen die geschokt is door deze aanslag en deze veroordeelt. Deze eenheid is nu belangrijker dan ooit, nu meer dan 20.000 mannen, gelieerd aan islamistisch extreemrechts, de hoofdstad binnen zijn getrokken. [een verwijzing naar betogingen ter ere van de terechtgestelde moordenaar van de Pakistaanse politicus Salman Taseer. Taseer werd door zijn eigen lijfwacht vermoord nadat hij had gesuggereerd dat de draconische anti-blasfemie wet aangepast moest worden. De moordenaar werd een held voor Pakistaans islamistisch extreemrechts]. De eisen van deze mannen dreigen de levens van ons en van onze geliefden voorgoed te veranderen. Zij willen volledige invoering van de sharia, van de anti-blasfemie wet, zij willen de executie van Asia Bibi (een christelijke vrouw die Mohammed beledigd zou hebben), zij willen moslims van de Ahmadi-stroming en seculiere mensen verwijderen van openbare posities – en nog veel meer.

Decennialang hebben we toegekeken hoe de staat en het leger islamistische groeperingen cultiveerden voor hun doeleinden in de binnenlandse en internationale politiek. We keken toe hoe de staat en het leger systematisch ‘buitenlandse krachten’ – zoals de Indiase inlichtingendienst RAW, CIA en de Mossad – de schuld gaven, terwijl zij de wapens richtten op onze eigen mensen. De staat en het leger gaven de schuld van de problemen die zij zelf gecreëerd hebben aan de armen en kwetsbaren, zoals minderheden als de Pashtuns, Baloch, Sindhi, Punjabi, Siraiki, of anderen.

De staat en het leger zullen deze aanslag gebruiken als voorwendsel om de spiraal van geweld verder door te drijven, ze zullen doen alsof ze niks te maken hebben met de islamistische groeperingen die zij gedurende zovele jaren onder hun hoede namen en versterkt hebben.

Dit is een fout. We kunnen het militaire establishment, hun militante verlengstukken en de ‘partijen’ van extreemrechts niet toestaan de agenda te bepalen en te beslissen over de veiligheid van onze geliefden en van de bevolking in het algemeen. Het is tijd om een nieuw alternatief van radicale vrede en gelijkwaardigheid op te bouwen uit de ruïnes van ons gewelddadige verleden.

Alle progressieve, seculiere en democratische krachten moeten zich verenigen voor radicale vrede, gerechtigheid en gelijkwaardigheid voor iedereen.

Nederlandse vertaling: redactie Grenzeloos.

Print Friendly, PDF & Email
Share This